Tradução de "že dlje" para Português

Traduções:

há bastante

Como usar "že dlje" em frases:

Nekaj me že dlje časa muči.
Tenho algo guardado em meu consciente por muito tempo.
Z Lauro se nisva videli že dlje časa.
Eu e a Laura não nos víamos muito, ultimamente.
Držita se me in učita se od fantov, ki so tu že dlje.
Fiquem por perto de mim e aprenderão com quem já conhece isto. Hão-de ficar bem.
Mogoče sem jo načrtoval že dlje, podzavestno čakal pravi čas.
Talvez eu tivesse planeado a fuga o tempo todo, na expectativa do momento certo.
Alžirski mečevalci me vabijo že dlje časa in odločil sem se sprejeti ponudbo.
"A equipa de esgrima argelina tem-me procurado há algum tempo "e eu decidi aceitar a oferta deles.
Bila sem tu v mraku že dlje časa.
Estou aqui no escuro há bastante tempo.
Ta res privlačna bejba, ki jo poznam že dlje časa... je rekla, da lahko prespim pri njen in pri njenih dveh norih puncah.
Há uma miúda que conheço há muito tempo... Ela disse-me que posso dormir com ela e com as duas amigas.
Vaša sestra, je že dlje časa niste videli?
Esta sua irmã, já não a via há algum tempo?
Bil je jezen, pijan, o tem je že dlje časa razmišljal.
Está irritado. Esteve a beber, leva tempo a pensá-lo.
Že dlje sva se peljala za manj, Dean.
Já andámos mais, por menos, Dean.
Moji detektivi že dlje časa kupujejo z njimi mamila.
Os meus detectives compram droga com elas há semanas.
Sedaj sem, tehnično gledano kakih 28, toda naokoli sem že dlje od tega.
Neste momento, tecnicamente tenho 28, mas ando por aí há muito mais tempo que isso.
Res govori neke zaskrbljujoče stvari, a nisem vedel, da to traja že dlje časa.
Tem dito coisas muito perturbadoras. Mas não sabia que era uma situação contínua.
To sem ti želela povedati že dlje časa.
Tenho querido dizer-te isto há algum tempo.
Hočem da vsi veste da sem to sestavljal že dlje časa, toda pretekli dogodki so zasenčili moje pripravljene pripombe.
Quero que saibam que já treino isto há algum tempo mas os eventos recentes sombrearam minhas anotações
To lahko pomeni, da si že dlje v zmoti.
Talvez signifique que estiveste errado durante muito tempo.
Ta dva prašiča sta le potrdila tisto, o čemer razmišljam že dlje časa.
Aqueles dois porcos confirmaram o que há muito pensava...
Mislim, da ga ljubim že dlje, kot celo sama vem.
Acho que talvez o ame, há muito mais tempo do que julgava.
Tukaj je že dlje kot Bog.
Está cá há mais tempo que Deus.
Že dlje časa sem vedel, da bi se morala preseliti v Metropolis.
Sei que nos devíamos mudar por uns tempos para Metropolis.
Kaj če bo g. Carson izvedel, da ti veš že dlje časa, a mu nisi povedal?
E se Mr Carson descobre que já sabias e nunca lhe contaste?
Rekel bi, da je tu že dlje časa in se ne pretegne.
Aposto que já está aqui há muito tempo e só faz o que é mesmo preciso.
V tistem trenutku je bila že dlje, kot se je človek kdajkoli prej oddaljil od Zemlje.
Naquela altura, eles já tinham ido mais longe que qualquer ser humano alguma vez antes, foi.
Rebra so zdrobljena že dlje časa.
As costelas foram apertadas durante muito tempo.
Tisti, ki so tu že dlje časa, pa mi pravijo stric Yin.
Mas aqueles que estão aqui por algum tempo, tratam-me por 'Tio Yin'.
Že dlje časa je čakal na nekaj takega.
Queria saber como ele se sente. Bem... Ele tem esperado por isso há muito tempo.
Že dlje časa vem, a te nisem hotel vznemirjati.
Sei disto há algum tempo, mas não te queria preocupar.
V bistvu že dlje časa ločeno živita.
Na verdade, eles estão separados há bastante tempo.
Bral sem o njem in že dlje časa želel posneti film.
Eu estive... Li sobre ele e já queria fazer este filme há imenso tempo.
In to počne že dlje časa.
Estão a fazê-lo há muito tempo.
Na tem hodim že dlje, kot je tvoja mama na svetu.
Já andava com isto ainda a tua mãe não era nascida.
Se že dlje časa zanimaš zame?
Então interessas-te por mim há muito tempo...
Resnica je taka, da sem vas že dlje časa opazovala, detektivka Chandler, že preden ste aretirali svojega očeta.
A verdade é que andei a observá-la, Detetive Chandler, até antes de prender o seu pai.
Avto, ki ga je vozila, je registriran na tipa, ki ga že dlje pogrešajo.
O carro que ela tinha está no nome de outro tipo que desapareceu há uns tempos.
Intervju s Stevom Kandellom, Spin –V VB si slavna že dlje.
És famosa no Reino Unido há mais tempo.
Že dlje časa proučujem hotelske goste.
Há semanas que venho estudando todos os hóspedes do hotel.
Kaj bi rekli kritikom, ki že dlje časa zahtevajo zaprtje Pregrehe?
O que diz aos críticos que há muito advogam o encerramento da Vice?
Že dlje časa vem, da sva sorodni duši.
Sei já há algum tempo que fomos almas gémeas.
Lažna imena, ki sta se že dlje časa dopisovali in to šifrirano, običajno v zvezi s politično ideologijo.
E que têm falado muito, em código, e geralmente sobre política.
Podobne umore beležijo že dlje kot devetsto let, segajo celo do obdobja Viljema Osvajalca.
Houve mortes parecidas, vez ou outra, durante 900 anos, datando desde William, o Conquistador, em 1066.
Ne, že dlje časa smo spet v Remchingenu.
Não, há já muito tempo que regressamos a Remchingen.
Tega se veselim že dlje, kot si lahko predstavljaš.
Sonho com este momento há mais tempo do que imaginas.
Korejski kozmetologi so iskreno prepričani, da je pravilno čiščenje in nega kože ključ za zdrav in sijoč obraz že dlje časa.
Os cosmetologistas coreanos estão sinceramente convencidos de que a limpeza e os cuidados adequados da pele são a chave para um rosto saudável e radiante por um longo tempo.
Party prigrizki za slovesne priložnosti so že dlje časa prepraženi in postreženi v kozarcu.
Lanches de festa para ocasiões solenes foram espetados e servidos no copo por um longo tempo.
Predvsem puščajo ljudi, ki se že dlje časa borijo z ravnimi stopali ali bolečimi spurmi.
Em particular, eles deixam as pessoas que lutam com os pés planos ou com as esporas dolorosas por um longo tempo.
1.2753450870514s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?